• This Love
     
    Cet Amour
     
    I was so high I did not recognizeJ'étais si défoncé que je n'avais pas reconnu
    The fire burning in her eyesLe feu brûlant dans ses yeux
    The chaos that controlled my mindLa confusion qui contrôlait mon esprit
    Whispered goodbye and she got on a planeElle a murmuré au revoir et elle a pris un avion
    Never to return againPour ne jamais revenir
    But always in my heartMais elle est toujours dans mon coeur
      
    [Chorus][Refrain]
    This love has taken its toll on meCet amour m'a laissé des marques
    She said Goodbye too many times beforeElle a dit Au Revoir trop de fois avant
    And her heart is breaking in front of meEt son coeur se brise devant moi
    I have no choice cause I won't say goodbye anymoreJe n'ai pas le choix car je ne dirais plus au revoir
      
    I tried my best to feed her appetiteJ'ai essayé de mon mieux pour nourrir son appétit
    Keep her coming every nightLa faire jouir chaque nuit
    So hard to keep her satisfiedSi dur de la garder satisfaite
    Kept playing love like it was just a gameJ'ai continué de jouer à l'amour comme si c'était seulement un jeu
    Pretending to feel the sameFaisant semblant de ressentir la même chose
    Then turn around and leave againAlors on tourne en rond et on se quitte encore
      
    [Chorus][Refrain]
      
    I'll fix these broken thingsJe réparerai ces choses brisées
    Repair your broken wingsRéparerai tes ailes brisées
    And make sure everything's alrightEt être sûr que tout va bien
    My pressure on her hipsMa pression sur tes hanches
    Sinking my fingertipsDescendant mes doigts
    Into every inch of youDans chaque recoin de toi
    Cause I know that's what you want me to doCar je sais ce que tu veux que je fasse
      
    [Chorus][Refrain]

    votre commentaire
  • U2


    Sunday Bloody Sunday
     
    Dimanche, Sanglant Dimanche (1)
     

     
    I can't believe the news todayJe ne peux pas croire les nouvelles, aujourd'hui
    I can't close my eyes and make it go awayJe ne peux pas fermer mes yeux et l'oublier
    How long, how long must we sing this song?Jusqu'à quand, jusqu'à quand devrons-nous chanter cette chanson ?
    How long?Jusqu'à quand ?
      
    Tonight we can be as one, tonightCe soir, nous pouvons être unis, ce soir
    Broken bottles under children's feetDes bouteilles cassées sous des pieds d'enfants
    Bodies strewn across a dead end streetDes corps répandus de part et d'autre d'une impasse
    But I won't heed the battle callMais je ne veux pas faire attention à l'appel du combat
    It puts my back up, puts my back up against the wallCela a poussé mon dos, cela a poussé mon dos contre le mur
      
    Sunday, bloody SundayDimanche, sanglant dimanche
    Sunday, bloody SundayDimanche, sanglant dimanche
      
    And the battle's just begun,Et le combat ne fait que commencer
    There's many lost, but tell me who has won?Il y a beaucoup de pertes, mais dites-moi qui a gagné ?
    Trenches dug within our hearts,Des tranchées creusées dans nos coeur
    And mothers, children, brothers, sisters torn apartEt des mères, enfants, frères, soeurs déchirés
      
    Sunday, bloody SundayDimanche, sanglant dimanche
    Sunday, bloody SundayDimanche, sanglant dimanche
      
    How long, how long must we sing this song?Jusqu'à quand, jusqu'à quand devrons-nous chanter cette chanson ?
    How long?Jusqu'à quand ?
    Tonight we can be as oneCe soir, nous pouvons être unis
    Tonight, tonightCe soir, ce soir
      
    Sunday, bloody SundayDimanche, sanglant dimanche
    Sunday, bloody SundayDimanche, sanglant dimanche
      
    Wipe the tears from your eyesSèche les larmes de tes yeux
    Wipe your tears awaySèche tes larmes
    Wipe your blood shot eyesEfface tes yeux injectés de sang
      
    Sunday, bloody SundayDimanche, sanglant dimanche
    Sunday, bloody SundayDimanche, sanglant dimanche
      
    And it's true we are immuneEt c'est vrai que nous sommes immunisés
    When fact is fiction and T.V. realityQuand les faits sont de la fiction et la télé la réalité
    And today the millions cryEt aujourd'hui des millions d'appels
    We eat and drink while tomorrow they dieNous mangeons et buvons tandis que demain ils mourront
    The real battle's just begunLe vrai combat commence juste
    To claim the victory Jesus wonPour revendiquer la victoire, Jésus a gagné
    On a Sunday bloody SundayUn dimanche, sanglant dimanche
      
    Sunday Bloody SundayDimanche, sanglant dimanche
      
     (1) Référence au dimanche 20 janvier 1972, à Derry (Irlande su Nord), où 13 civils furent tués et 13 furent blessés par les soldats britanniques alors qu'ils faisaient une manifestation en faveur de la présomption d'innocence de présumés terroristes (donc considérés coupables sans qu'il n'y ait de preuve, et enfermés en prison).

    1 commentaire
  • Dawn Of The Dead
     
    L'aube De La Mort
     

     

    When tomorrow comes, we'll be one of themQuand le jour suivant arrive, nous serons l'un d'eux
    And our only purpose is, to kill off those not deadEt notre seul but est, d'exterminer ceux qui ne sont pas morts
      
    [Chorus 1][Refrain 1]
    We are the dead and we're coming for youNous sommes la mort et nous venons pour toi
    We are the dead and we're coming for youNous sommes la mort et nous venons pour toi
    We are the dead and we're coming for you...Nous sommes la mort et nous venons pour toi...
    Because we are the deadParce que nous sommes la mort
      
    [Chorus 2][Refrain 2]
    When there's no more room in hellQuand il n'y a plus de place en enfer
    Then the dead will walk the EarthAlors la mort se promènera sur Terre
    And the living won't have a prayerEt la vie ne pourra plus faire sa prière
    Cause it's the dawn of the deadCar c'est l'aube de la mort
      
    Can't you see what this world's become ?Ne peux-tu pas voir ce que ce monde devient ?
    When the dead feast off the living, yeahQuand la mort se régale de la vie, yeah
    And we're about to join the funEt nous sommes sur le point de retrouver l'amusement
      
    [Chorus 1] (x2)[Refrain 1] (x2)
      
    [Chorus 2] (x2)[Refrain 2] (x2)
      
    We are the dead and we're coming for youNous sommes la mort et nous venons pour toi

    votre commentaire
  • The Number Of The Beast
     
    Le Nombre De La Bête
     

    " Woe to you, Oh Earth and Sea, for the Devil sends the beast« Malheur à vous, ô Terre et Mer, du fait que le Diable envoie la bête
    With wrath, because he knows the time is short...Avec courroux, car il sait que le temps est court...
    Let him who hath understanding reckon the number of the beastQue l'initié estime le nombre de la bête
    For it is a human number, its number is Six hundred and sixty six "Car c'est un nombre humain, son nombre est Six cent soixante six »(1)
      
    I left aloneJe fuyais seul
    My mind was blankMon esprit était vide
    I needed time to thinkJ'avais besoin de temps pour réfléchir
    To get the memories from my mindPour me remémorer les souvenirs enfouis dans ma mémoire
      
    What did I see ?Qu'ai-je vu ?
    Can I believePuis-je croire
    That what I saw that nightQue ce que je vis cette nuit
    Was real and not just fantasy ?Etait réel et nullement utopique ?
      
    Just what I sawCe que j'ai seulement vu
    In my old dreamsDans mes rêves lointains
    Were they reflections of myEtait-ce les reflets de mon
    Warped mind staring back at meEsprit tordu me regardant avec effroi
      
    Cos in my dreamsCar dans mes rêves
    It's always thereIl est toujours là
    The evil face that twistsLe visage démoniaque qui déforme
    My mind and brings me to despairMon esprit et me conduit au désespoir
      
    The night was black was no use holding backLa nuit était noire, il était inutile de rester en retrait
    Cos I just had to see was someone watching meCar je ne pouvais que voir que quelqu'un m'épiait
    In the mist dark figures move and twistDans la brume des visages sombres bougent et se tordent
    Was all this for real or some kind of hellTout cela était-il réel ou n'était-ce qu'une sorte d'enfer
      
    Six six six the Number of the BeastSix six six le Nombre de la Bête
    Hell and fire was spawned to be releasedL'Enfer et le feu furent engendrés pour être libérés
      
    Torches blazed and sacred chants were praisedDes torches brûlaient et des chants sacrés furent entonnés
    As they start to cry hands held to the skyAlors qu'ils commençaient à pleurer les mains levées vers le ciel
    In the night the fires burning brightDans la nuit les feux flamboyaient avec éclat
    The ritual has begun Satan's work is doneLe rituel a débuté l'oeuvre de Satan est achevée
      
    Six six six the Number of the BeastSix six six le Nombre de la Bête
    Sacrifice is going on tonightLe sacrifice se déroule cette nuit
      
    This can't go on I must inform the lawCa ne peut se passer ainsi je dois en informer les autorités
    Can this still be real or some crazy dreamCe peut-il que ce soit la réalité ou bien un rêve insensé
    But I feel drawn towards the evil chanting hordesMais je me sens attiré vers ces hordes de psalmistes
    They seem to mesmerize me... can't avoid their eyesIls semblent m'hypnotiser... Je ne peux détourner mon regard de leurs yeux
      
    Six six six the Number of the BeastSix six six le Nombre de la Bête
    Six six six the one for you and meSix six six celui qui nous est destiné
      
    I'm coming backJe retourne sur mes pas
    I will returnJe reviendrai
    And I'll possess your body and I'll make you burnEt je prendrai possession de vos corps et je vous consumerai
    I have the fire I have the forceJ'ai le feu j'ai la force
    I have the power to make my evil take its courseJ'ai le pouvoir de mettre ma cruauté sur sa route
      
     (1)Traduit de : Revelations Ch. 13 v. 18


    votre commentaire
  • Dried Up, Tied Up And Dead To The World
     
    Secher,attacher Et Mort Au Monde
     
    You cut off all of your fingersTu as coupés tous tes doigts
    Trade them in for dollar billsLes a échangé contre des dollars en billets
    Cake on some more make-up toGâteau sur plus de maquillages pour
    Cover up all those linesCouvrir toutes ces lignes( ? ? ? )
    Wake up and stop shakingRéveille toi et arrête de trembler
    Cause your just wasting timeCar tu ne fait que perdre ton temps
    Don't you want some of this ?Ne veux-tu pas de ca ?
    Don't you need some of this ?N'as-tu pas besoinde ca ?
    You take but cannot be givenTu prends mais tu ne peux être donné
    You ride but cannot be riddenTu conduis mais tu ne peux être conduis
    Pinch this tiny heart of minePince ce mignon petit coeur qu'est le mien
    Wrap it up in soiled twineEnveloppe le dans de la ficelle souillé
    You never read what you've writtenTu ne lis jamais ce que tu as écris
    I'll be your lover, i'll be foreverJe serais ton amant, je serais pour toujours
    I'll be tomorrow, i am anything when i'm highJe serais demain je ne suis rien quand je suis haut
    Don't you want some of this ?Ne veux-tu pas de ca ?
    Don't you need some of this ?N'as-tu pas besoinde ca ?
    You shove your hair down my throatTu as lavé tes cheveux le long de ma gorge
    I feel your fingers in meJe sens tes doigts en moi
    Tear this bitter fruit to messDéchire ce fruit amer jusqu'au degat
    And wrap it in your soiled dressEt enveloppe le dans ta robe souillée
    Now you must spit out the seedsMaintenant tu dois cracher les graines
    [Chorus][Refrain]
    All dried up and tied up foreverTout séché et attaché pour toujours
    All fucked up and dead to the world...Enculer et mort au monde...

    votre commentaire


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique